Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Ich lass für dich das Licht an - Revolverheld

1   0

台風凄かったですね。幸いこっちでは言うほどには大したこともなく、ちょっと雨が強くなったな、と思ったら次の日には何事もなかったのように快晴でした。

コメントいただきました。舞い上がってます。

>yukieさん

私もRevolverheld大好きですよ!なんてったって今年のBuvisoの優勝を予言したくらいですからね!これからもばんばんRevolverheldを押しまくります!ので今後も当ブログをよろしくお願いします。

・・・というわけで、早速今日はRevolverheldのもう一つの現在のチャートイン曲、Ich lass für dich das Licht anです。



とあるカップルのプロポーズを巡るドキュメンタリー仕様になっているので、前振りが長いですが実際の曲は途中から始まります。スーパーロマンチックなバラードです。私の周囲にはどうしてこういう人が現れないんでしょうか。絶賛募集中です

Ich lass für dich das Licht an

Wenn wir nachts nach Hause gehen
夜家に僕達が帰る時
Die Lippen blau vom Rotwein
赤ワインのせいで唇は青くなっていて
Und wir uns bis vorne an der Ecke
僕らは角のところまでちょっと前に進んで
Meine große Jacke teilen
僕の大きな上着をシェアするんだ
Der Himmel wird schon morgenrot
空はもう朝焼けの色
Doch du willst noch nicht schlafen
でも君はまだ眠りたくないと言う
Ich hole uns die alten Räder und wir fahren zum Hafen
僕は古い自転車を引っ張り出してきて君と港へと漕ぎだす

Ich lass für dich das Licht an obwohl's mir zu hell ist
僕は君のために明りを掲げよう、たとえそれが僕には眩しすぎても
Ich hör mit dir Platten, die ich nicht mag
僕は君のCDを聴くよ、それが好きな歌手でなくても
Ich bin für dich leise, wenn du zu laut bist
僕は君の為に口を噤もう、もし僕がうるさすぎるのなら
Renn' für dich zum Kiosk, ob Nacht oder Tag
君のためにキオスクにだってひとっ走りさ、夜中でも昼間でも

Ich lass für dich das Licht an, obwohl's mir zu hell ist
僕は君のために明りを掲げよう、たとえそれが僕には眩しすぎても
Ich schaue mir Bands an, die ich nicht mag
僕はバンドのライブだって見るよ、好みのバンドじゃなくても
Ich gehe mit dir in die, schlimmsten Schnulzen
僕はどんなお涙頂戴のひどい映画でも一緒に見に行ってあげるよ
Ist mir alles egal, Hauptsache du bist da
僕にはなにもかもどうだっていいんだ、肝心なのは君がここにいること

Ich würde meine Lieblingsplatten
僕は自分のお気に入りのCDを
Sofort für dich verbrennen
君のためにすぐに燃やしてしまうことだって出来る
Und wenn es für dich wichtig ist
もし君にとってそれが重要な事ならね
Bis nach Barcelona trampen
バルセロナまでヒッチハイク
Die Morgenluft ist viel zu kalt
朝の空気は冷たすぎる
Und ich werde langsam heiser
そして僕はだんだん暑くなるのを感じる
Ich seh' nur dich im Tunnelblick
君はトンネルの向こうへと消えていく
Und die Stadt wird langsam leiser
そして街はやがて静になる

サビ繰り返し2回

Wenn wir nachts nach Hause gehen
夜家に僕達が帰る時
Die Lippen blau vom Rotwein
赤ワインのせいで唇は青くなっていて
Und wir uns bis vorne an der Ecke
僕らは角のところまでちょっと前に進んで
Meine große Jacke teilen
僕の大きな上着をシェアするんだ

スポンサーサイト

-1 Comments

yukie says..."待ってました~!"
お返事ありがとうございます!

Ich lass für dich das Licht an いい!

一人旅でドイツを訪れたときに、お店でかかってたのがRevolverheldで、
店員さんにわざわざ"なんてバンドですか?"って聞いたくらいで(笑)

これからも楽しみにしています!
2014.11.27 07:44 | URL | #- [edit]

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/tb.php/69-118f4601
該当の記事は見つかりませんでした。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。