Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Zuhause - Adel Tawil feat. Matisyahu

0   0

2014年にでたばっかり、現在ドイツチャートで絶賛ランクイン中のこの曲、先日紹介したiIch+Ichのヴォーカル、Adel Tawilのソロ・プロジェクト曲でもあります。



Zuhause

Glaub mir irgendwann
いつか僕のことを信じてくれよ
Wird die Liebe regieren
それは愛なんだ
Wir haben nichts mehr zu verlieren
僕達にはもう失うものは何もない
Die Zeit lässt die Wunden heilen
時は傷を癒やす
Du bist genau wie ich und nicht allein
君は僕とまったくもって同じなんだ、一人じゃないよ
Ich bin nah bei dir, gemeinsam schaffen wir es hier
僕は君の近くにいる、ここで二人でやり遂げよう
Das Spiel der Spiele steht bereit
試合の中の試合はすでに始まっている
Schalt Alles in dir ein, es ist soweit
必要な物はすべて君の中にあるよ、準備は整った

Ruthless, they want my heart tonight
落ち着かない、彼らは今夜僕のハートを狙っている
I'ma run these lies till my insides shine
僕は内側がひかりはじめるまでそういう嘘をつき続ける
And I'll find some peace of mind, yeah
そして僕はある種の心の平安を得るんだ
Ruthless, they want my heart tonight
落ち着かない、彼らは今夜僕のハートを狙っている
I'ma run these lies till my insides shine
僕は内側がひかりはじめるまでそういう嘘をつき続ける
And I'll find some peace of mind
そして僕はある種の心の平安を得るんだ

※Komm wir bring' die Welt zum Leuchten
僕達で世界に明りを灯そう
Egal woher du kommst
僕達がどこから来たかのかなんて関係ない
Zu Hause ist da wo deine Freunde sind
家が君の友人たちがいる場所だよ
Hier ist die Liebe umsonst
ここでは愛は無限なんだ


Feel my mighty blow
僕の無限の力を感じる
Let these clouds lay low
あの雲を取り払おう
As I land with my feet on the ground and go, go, go
僕は大地に足をつける、そして進む
My destiny I need to know
僕の運命を知る必要がある
Chasin' dreams, which way will the wind blow
風が吹くままに夢を追いかける
Watchin these, but I can't let go
分かっていても、やめられないのさ
Just want to watch your kingdom grow
君の王国が成長していくのを見届けたいだけさ
No one think as I run up rainbows
僕が虹にかけ上げることができるなんで誰も思わないだろう?
My pain glows, only the insane know
僕の痛みは増していく、狂気だけが知っている
How to dance under moon as the wolves' cry moans
狼の遠吠えを聞きながら、月の下で踊る
In the middle of the darkness I found my zone
闇の真ん中で僕は自分の居場所を見つけた
You my love, I'm never alone
君は僕の最愛の人、僕は決して一人じゃない
Even when you're so very far from home
たとえ君が故郷からこんなに離れていたとしても


Sag mir, wie lange wir noch hier stehen
ねえ、僕たちはいつまでここに立っているだい
Bis wir endlich so weit sind, dass wir uns in die Augen sehen
僕たちはようやくここまで来た、お互いの目の中にお互いの姿が映るまで
Zeig mir, dass es anders geht
違う風になるって見せてよ
Lass uns zusammen singen bis uns die Welt zu Füßen liegt
世界を征服するまで、僕らは歌い続けよう

※繰り返し

Ich weiß genau, dass alles besser werden kann
僕は確かに知っている、すべてはもっと良くなるって
Wenn ich ganz fest dran glauben, dann schaff ich es irgendwann
僕は確か信じてるんだよ、いつかそれを成し遂げることを

All of my life I've been running from the knife
僕は人生でずっとナイフから逃げてきた
Under the gun I gun I know I got this life
銃をつきつけられて、僕はようやく自分の人生を進むことを知ったんだ

ituneリンク(アーティストリンク)

スポンサーサイト

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/tb.php/51-1c0b86bf
該当の記事は見つかりませんでした。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。