Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

Wovon Sollen Wir Träumen - Frida Gold

0

フロントウーマンのアリーナが目立つのでついうっかりソロシンガーの様に見えますが(しかもたまにモデルもしているだけあって超美人!)、実はれっきとしたボーフム出身の4ピースバンド、Frida Gold。2013年リリースのアルバムはチャート初登場一位と快進撃を続けています。そんな彼らがブレイクするきっかけになった曲が、この” Wovon Sollen Wir Träumen”




Wovon Sollen Wir Träumen

Ich bin mitten drin
私は今真っ最中にいる
Und geb mich allem hin
私自身を投げ出すことの
Aber schaut man hinter die Kulissen
でも決まり文句の裏をちゃんと見てみれば
Dann fängt es immer so an
いつだって始まりは同じ
Ich schlafe immer zu lang
私はいつも寝るのが長すぎる
Kriegs nicht hin
そしてなにも得られない
Und fühl mich deshalb beschissen
だから最悪の気分がするわ

Ich erkenn mich nicht
私はどんな人間だったっけ
In den Schaufensterscheiben
ショーウィンドウの中の中の自分はだれ?
Entdecke nichts, was mir gefällt
なにも見つけられないの、いいと思うものは
Ich brauch die schönsten Kleider
最もきれいな服が必要だわ
Und die stärksten Männer
そして最強の男性たちも
Und eine Hand, die meine Hand für immer festhält
そして犬も、いつも私の手をしっかりと握っていてくれる犬が

Wovon sollen wir träumen?
何を夢見ればいいの?
So wie wir sind, so wie wir sind,
もし私達がこういう風だったら
Woran können wir glauben?
何を信じればいいの?
Wo führt das hin? Was kommt und bleibt? So wie wir sind.
何処へいくの?何が来て、何が残るの?もし私達がこういう風だったら

Ich fühl mich leer
私は自分が空っぽに感じる
Und die Nacht liegt schwer
夜が重く私にのしかかってくる
So schwer auf meinen Schultern
私の肩の上に、重く
All die Hoffnung die war
そこにあったはずの希望は
Ist schon lang nicht mehr da
もうとっくの昔に消えたわ
Schon wieder ne Nacht einfach vertan
また一つ夜を無駄に過ごしてしまったわね

Ich hab gesucht und gesucht
私は探して、探して
In den hintersten Ecken
どんな後ろの角だって
Nach Augen, die mich interessieren
目についたところはどこだって
Noch nie hat es geklappt
でも上手くいったことはない
Doch ich mags nicht kapieren
でもまだ、それを悟りたくはないの

(サビ繰り返し)

Wir lassen uns treiben durch die Clubs der Stadt
街のあらゆるクラブでやってみたわ
Durch fremde Hände und wir werden nicht satt
あらゆる見知らぬ手を取ったけど、でも何一つ満足できなかった
Wir wachen dann auf bei immer anderen Geliebten
いつも目覚めるときは、違う恋人の元で
Von denen wir dachten, dass wir sie nie verlassen
その時は、いつだってこの人が永遠の恋人と思うものだけど

Wir können nicht mehr atmen,
私達はもう息ができない
Und vergessen zu essen
食事を取るのも忘れて
Wir trinken zu viel
私達、飲み過ぎよね
Es bleibt ein Spiel ohne Ziel
ゴールの無いゲームだけが残る
Wann hört das auf?
いつ終わるの?
Wann kommen wir hier raus?
一体いつになったらここから抜け出せるの?
Wovon sollen wir träumen?
何を夢見ればいいの
Wo sind wir zu Haus?
どこに私の居場所はあるの?
Wo sind wir zu Haus?
どこに私の居場所はあるの?

iTuneリンク
2013年のアルバム


Amazon:
今回紹介した曲を含むファーストアルバム:


セカンド・アルバム(CD)


セカンド・アルバム(Mp3)


スポンサーサイト

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

該当の記事は見つかりませんでした。