Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Annette Louisan - Das Liebeslied

0   0


Annette Louisanのリクエスト頂きました。出来る限り対応しますので気長に待っててくださいね~!

・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。

Heutes Musik: Annette Louisan - Das Liebeslied :アルバム”Boheme(2004)”収録



Meine Zweifel war'n ihr Geld nicht wert
私の不信には彼らのお金は値しない
Sie ergaben sich stumm
彼らは黙ってひれ伏すだけ
Du bist alles, was mein Herz begehrt
あなたは私の心が欲するものすべて
Es schlägt pausenlos um sich herum
心臓は休むことなく脈打ち続ける

Hör für immer auf, in mir zu ruh'n
自分の内を鎮めようと永遠に停止する
Und fall' jeden Schritt
そして全てのステップで落ちていく
Wie ein Clown in viel zu großen Schuh'n
まるで大きすぎる靴を履いた王様みたいに
Ich weiß nicht mehr wie mir geschieht
もう自分に何が起こっているのか分からないわ

Alles an mir will zu dir
私の中のすべてがあなたと一緒にいたいと望む

※Mein kühler Kopf
私の冷静な頭が
Öffnet Tür und Tor
扉と門を開ける
Weit über beide Ohren
両耳まで
Lässt Blut in meinen Adern gefrier'n
私の静脈の血を凍らせて
Als ob mein Bauch
まるで私のお腹が
Sich im Rodeln übt
そりを練習しているみたい
Scheiße, bin ich verliebt
ああ、私恋に落ちちゃったの
Hab jetzt schon viel zu viel zu verlier'n
今はもう失うものが多すぎる

Bin erblindet auf den ersten Blick
一目見て盲目になったわ
Bin sprachlos und taub
私はものも言えずに、何も聞こえない
Meine Logik bricht sich das Genick
私のロジックはその首から折れてしまった
Ist all ihrer Klarheit beraubt
すべての透明さを奪っていく

Hab zum Boden keinerlei Kontakt
地に足がつくこともない
Mein Tag lässt mich kalt
私の一日は私を冷たくする
Meine Züge entgleisen im Takt
私の列車は時の流れから脱線して
Und machen vor keinem mehr halt
もうどんなことがあっても止まらない

Alles an mir will zu dir
私の中のすべてがあなたと一緒にいたいと望む

※繰り返し

・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。
Wenn Heutes Musik gefaellt dir...(今日の音楽収録アルバムへのリンク)

物理CD


・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。

スポンサーサイト

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/tb.php/219-ad357a92
該当の記事は見つかりませんでした。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。