Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

Revolverheld - Spinner

0   0

びっくりするぐらい遅くなったけど!アスカさんよりリスエスト頂いたRevolverheldSpinnerです。スライディング土下座中なんで許してください(見えないけど)。これに懲りずによかったらまたリクくださいね!

しかし彼らを知ってからずいぶん経ちますがやっぱりRevolverheldはイイ(・∀・)イイネ!!

Revolverheld fuer immer!!(歌詞に掛けてみたかっただけ)
・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。

Heutes Musik:Revolverheld - Spinner :アルバム” In Farbe (2010)”収録


Er ist allein in seinem Zimmer
彼は一人部屋にいて
steht vor dem Spiegel
鏡の前に立っている
Und singt seine Lieder
そして彼の歌を歌う

Sie hat Jahre lang geschrieben
彼女はもう何年も手紙を出している
An die Firmen ihrer Stadt
彼女の町の会社に
Doch es kam nie was wieder
でも決して返事は来ない

Er will eigentlich schon immer
彼は本当のところ、ずっと
Die ganze Welt bereisen
世界中を旅したいと思っていた
Spart alles was er hat
なんだって節約した

Sie Spielt tausend kleine Rolle
彼女は無数の端役を演じた
Und will nach Hollywood
ハリウッドに行きたかった
hat das alles hier so satt
ここでの生活にうんざりしていたから

※Lass dein altes Leben hinter dir
古い生活を捨て去ってしまおう
Und geh durch diese neue Tür
そして新しい扉を開けるんだ

Das geht raus an alle Spinner
すべてのアウトサイダーがそうなんだ
Denn sie sind die Gewinner
そして彼らは勝者になる
Wir kennen keine Limits
僕らに限界なんてない
Ab Heute - für immer
今日からーそして永遠に

Das geht raus an alle Spinner
すべてのアウトサイダーがそうなんだ
Weil alles ohne Sinn wär
だってすべてに意味なんてないんだ
Ohne Spinner wie dich und mich
君と僕みたいなアウトサイダーがいない場所では


Er is eigentlich Elvis Presley
彼は本当のところエルヴィス・プレスリーで
und wieder geboren
再び生まれたってだけさ
Die Leute werden schon sehn
みんなにもわかるだろう
Sie trägt die Teller schon seid Jahren
もう何年も給仕をしている
und spart jeden Cent
そしてどんな小銭も節約する
Für ihr eigenes Café
自分自身のカフェの為に

※繰り返し

・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。
Wenn Heutes Musik gefaellt dir...(今日の音楽収録アルバムへのリンク)

物理CD

iframe src="http://rcm-fe.amazon-adsystem.com/e/cm?lt1=_blank&bc1=000000&IS2=1&bg1=FFFFFF&fc1=000000&lc1=0000FF&t=keinmusikkein-22&o=9&p=8&l=as4&m=amazon&f=ifr&ref=ss_til&asins=B004685W64" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0">
・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。
Mehr davon (過去に取り上げた本日のアーティストの他の記事はこちら)

Freunde bleiben - http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/blog-entry-32.html
Lass uns gehen http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/blog-entry-59.html
Ich lass für dich das Licht an http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/Ich%20lass%20f%C3%BCr%20dich%20das%20Licht%20an

スポンサーサイト

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/tb.php/210-4f190c76
該当の記事は見つかりませんでした。