Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Glasperlenspiel - Geiles Leben

0   0



Geiles Leben
アルバム”Tag fuer X(2015)"収録

Führst ein Leben ohne Sorgen, 24 Stunden, 7 Tage nichts gefunden.
心配のない人生へ、そんなものは24時間7日間探したって見つけられない
Was du heute kannst besorgen,
あなたが今日手に入れることが出来るものは
Das schiebst du ganz entspannt auf morgen.
今日できることは明日へと延期してしまう
Ich hab' 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen,
理解するのにすこし時間がかかったわ
dass die Zeit reif ist, um jetzt zu gehen.
今が行くべき時だ、時は満ちたってことを
Ich wünsch' dir noch 'n richtig geiles Leben,
あなたに本当に素敵な人生が訪れますように
denn wie du dich veränderst will ich mir nicht geben.
あなたがどのように変わっていったのか、私は味わいたくはないの

※Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben, mit knallharten Champagnerfeten, mit fame,
あなたに素敵な人生が来ますように、シャンパンのコルクが弾ける音と、名声と
viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen.
お金と、豪華なヴィラとサングラスと
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
でも私にはちゃんと分かるのよ、本当にあなたが欲しかったのはそんなのじゃないって!

Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
あなたに素敵な人生が来ますように
Ab jetzt wird es mir besser gehen
今すぐに出て行ったほうがいいわね
Vergiss den Fame, all die Villen und die Sonnenbrillen
名声は忘れて、すべてのヴィラとサングラスも
Ich fühl jetzt ganz genau
私にはきちんと分かるの
Dass ich das zu meinem Glück nicht brauch
もう私には幸運はいらないんだって


Fürhst ein Leben ohne Limit. 56 Wochen, alle Gläser sind zerbrochen,
制約のない人生へ、56週、すべてのグラスは壊れてしまった
zwischen denen du nichts findest.
あなたが見つけることの出来ない間に
Merkst du nicht, dass auch du langsam verschwindest?
気がつかないの、あなたは長い間消えていたのよ
Ich hab' 'ne Weile gebraucht,
すこし時間がかかったわ
um zu verstehen, es geht nicht darum, was Andere in dir sehen.
ほかの人があなたの中に見ているものが原因じゃないんだってことに
Ich wünsch' dir noch 'n richtig geiles Leben,
あなたに本当に素敵な人生が訪れますように
Denn wie du dich veränderst, will ich nicht erleben.
あなたがどのように変わっていったのか、私は味わいたくはないの

※繰り返し


Das wird die Zeit meines Lebens
これが私の人生
Und niemand ist mehr dagegen
誰も反対はできない
Das hab ich für mich erkannt
これが私がやり遂げたこと
Und deine Bilder hab ich endlich verbrannt
そしてあなたの写真をようやく燃やしたの

※繰り返し

゚+。:.゚今日の音楽収録アルバムへのリンク(クリックで別ウィンドウが開きます)゚+。:.゚

Amazon
CD

mp3


iTune

Sponsord link






スポンサーサイト

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/tb.php/187-748e6715
該当の記事は見つかりませんでした。
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。