Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

Prolog - Tocotronic

0   0

ドイツバンドの大御所中の大御所、日本でも有名なTocotoronicの新アルバム”Das rote Album"が5月1日にリリースされました!

なんでもアルバムのタイトルは”ポップス界のパラダイム変換としての新アルバム。赤は革命の赤!”らしいです。



Prolog
アルバム”Das rote Album"(2015)収録

Eines Morgens bist du in der Fremde
ある朝、君が目覚めると
Aufgewacht. Deine Hände
知らない人の中にいた。きみの手は
Zittern noch, du hörst in dich hinein
まだ震えている、君は自分自身に耳を傾ける
Doch das wird erst der Anfang sein
でもこれはまだまだ始まりなんだよ

Du weißt nicht, was dich geritten hat
君は何が君を苦しめていたのか知らない
In diese tote Küstenstadt
この死せる海辺の街で
Um dich verstreut liegen deine Papiere
君の周りには書類が散乱している
Muscheln und Schalentiere
砂の上の貝殻のように

Du spürst die Gifte im System
君は体内器官に毒が廻るのを感じる
Willst nur den Abend überstehn
夜だけ生きていたいと思うかい
Da sind Löcher unter deiner Haut
君の肌の下には無数の穴
Du bist aus Schwamm geba-aut
君はスポンジでできている

※Aus deinem Wohnsitz in der Tiefe
地下の君の寝床から
Schreibst du deinen Freunden Briefe
君は友人たちに手紙を書く
Sie lesen jede Zeile
彼らはすべて読み通すよ
In ihrer Wüste der Langeweile
退屈というなの楽園で


Du schreibst, du lerntest deinen Hass zu tanzen
君は書く、君は憎悪を飼い慣らす方法を学んだと
In der Schule der Extravaganzen
エクストラバガンツァの学校で
Und du schriebest die Diplomarbeit
そして君は学位論文を書いた
Über Empfindlichke-eit
感受性についての

Weil sich die Gegenstände widersetzen
今という瞬間が抵抗する
Suchst du vergeblich an vertrauten Plätzen
君は結局安心できる場所を探しているんだ
Du zitterst noch und hörst in dich hinein
君はまだ震えている、そして君は自分自身に耳を傾ける
Was könnte das Ereignis sein?
一体どういう風になるのかって

※繰り返し

Jetzt wo auch dieser Tag zu Ende geht
今、今日という日が終わりを迎えようとしている
Bemerkst du, wie der Wind sich dreht
気がついているかい、風がどんな風に吹いているか
Du zitterst noch und hörst in dich hinein
君はまだ震えている、そして君は自分自身に耳を傾ける
Liebe wird das Ereignis sein
愛がこの結果なのさ

゚+。:.゚今日の音楽収録アルバムへのリンク(クリックで別ウィンドウが開きます)゚+。:.゚

iTune


Amazon
CD

mp3


Sponsord link



スポンサーサイト

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/tb.php/140-ab0221bc
該当の記事は見つかりませんでした。