Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

Schüsse In Die Luft - Kraftklub

1   0

リクエストフォーム設置後、栄えある第一号リクエストはRyoさんです!パチパチ

やったね自分!

Song für LiamからKraftklubに嵌ったとのこと。ドイツ政府の識字率アップキャンペーンに起用されたりと勢いのあるドイツのバンドですね。

というわけで、今日の曲です。



Schüsse In Die Luft

Meine Mutter sagt: Junge geh mal schlafen
お袋が言った:「早く寝なさい」
fahr'n alle in den Urlaub aber ich soll auf die Straße sagt Farin Urlaub
みな休暇で旅行に出かけちまった、でも俺は通りに残るべきだってFarin Urlaubが言ってた
Ja ok jetzt steh ich hier doch bin allein vor einer Wand
ああ、いいさ。俺は今ここにいて壁の前で一人きりってわけさ
da bin nur ich und sonst nichts nur dieser Stein in meiner Hand
ここにいるのは自分だけ、自分の掌の中の石っころ以外には何もない
Es ist ein einsamer Krieg gegen den Dreck der mich umgibt
これは俺を取り巻くゴミにたいする孤独な戦争
den verfickten Dreck den scheinbar keiner außer mir sieht
俺以外には見えないらしいゴミだ
aber wie auch wenn niemand rausschaut
誰も外がどうなっているかなんて見ちゃいないさ
lieber auf der Couch mit
カウチに座って
Frauentausch oder Bauer sucht Frau
”Frauentausch”か”Bauer sucht Frau"(※どちらもRTLの人気リアリティ・ショー。日本でいうところのテラスハウスみたいな・・・)でも見ている方がいいってね

Und ja natürlich nur ironisch und nur so nebenbei
そしてそうさ、もちろん皮肉な人生だよ、しかもつまらない
Aber im Vergleich mit den Opfern da ist das eigene Leben schon geil
でも犠牲になったヤツらと比べてたら俺の人生はすばらしい方だぜ
Ein Hund beißt nicht wenn er bellt und alles ist gut
犬は吠えた時は噛むことはない、なんの問題もない
solange die auf RTL noch bisschen dümmer sind als du
RTL(ドイツのテレビ局)が君の知能よりちょっと低めの番組を流し続ける間は

Und ich schieße in die Luft (bäng, bäng, bäng)
そして俺は宙へと発砲する(バン、バン、バン)
Ich zieh in den Krieg aber keiner zieht mit
俺は戦争を始める、でも誰もついてはこない
Drei Schüsse in die Luft (bäng, bäng, bäng)
3発の銃弾を宙に放つぜ(バン、バン、バン)
Der einzige hier draußen bin leider wieder ich
外にいる唯一の人物は残念ながら再び俺だけさ
Und ich schieße in die Luft (bäng, bäng, bäng)
そして俺は宙へと発砲する(バン、バン、バン)
Doch keine Reaktion nur beschwerden über Krach
でもリアクションはない、あるのは騒音に関する苦情だけ
Drei Schüsse in die Luft (bäng, bäng, bäng)
3発の銃弾を宙に放つぜ
Die Revolution oder Berlin Tag und Nacht
革命か、それとも”Berlin Tag und Nacht(RTLのソープドラマ)"か

Du wirst nicht entäuscht wenn du nie etwas erwartest
期待しなければがっかりすることもないんだ
und bevor du etwas falsch machst, dann mach mal lieber gar nichts
なにかしくじるぐらいだったら始めから何もしない方がましだろ
Irgendjemand sagt schon irgendwann mal irgendwas
どこかで誰かがいつか何かを言ってるんだ
ansonsten musst du halt zufrieden sein mitdem was du hast
そうでなければ今君の持てる者の範囲で満足しないといけない
Und selbst wenn alles scheiße ist, du pleite bist und sonst nichts kannst
そしても自分にとってすべてがクソなら、破産してるなら、そして何もできることがないんだったら
dann sei doch einfach stolz auf dein Land
だったらいっそのこと愛国者になればいい
Oder gib die Schuld ein paar anderen armen Schweinen
もしくは哀れな豚どもに責任をなすりつける
Hey wie wäre es denn mit den Leuten im Asylbewerberheim
ヘイ、難民申請者保護施設の人々はどうなったんだい?

Und nein ich war nie Anit-Alles ich war immer Anti-Ihr
それで俺は一度だってアンチ「すべて」だったことはない、ただアンチ「お前ら」だっただけだ
doch hab schon lange angefangen mich mit Dingen zu arrangieren
Und genau das wollte ich nicht bin schon viel zu lange hier
そしてそんなものは望んじゃいない、それにここに長くいすぎたようだ
Ich muss hier weg denn ansonsten werde ich irgendwann (?)
俺はここから抜け出さないと、そうでなければいつか

※繰り返し

Allen ist alles egal außer der Handyvertrag
携帯の契約以外はすべてどうだっていいんだ
(und ich mal' alles schwarz)
そして俺はすべてを黒く塗ってしまおう
Mit 390 Euro Harz kommt man nicht weit im Biomarkt
ハルツⅣの支給金390ユーロじゃビオマルクトではたいして買い物できない
(und ich mal' alles schwarz)
そして俺はすべてを黒く塗ってしまおう
Dein verkackter Kommentar war natürlich nur ein spaß alles klar
さっきの拙いコメントはもちろんただの冗談さ、問題ないよ
(und ich mal' alles schwarz)
そして俺はすべてを黒く塗ってしまおう
Die ganze Nacht besoffene Vollidioten mitten(?) an der Bar
大馬鹿野郎がべろべろに酔って夜中バーのどまんなかに居座ってる
für 7 Dollar die Stunde aber schwarz
たったの7ドルで数時間もね、で真っ黒なのさ

※繰り返し

゚+。:.゚今日の音楽収録アルバムへのリンク(クリックで別ウィンドウが開きます)゚+。:.゚

Amazon
CD

mp3


iTune


Sponsord link


スポンサーサイト

1 Comments

Ryo says..."ありがとうございます!"
リクエスト曲の紹介・翻訳ありがとうございます!自分は今ドイツ語を学習しているのですが、慣用表現やjaとかnurとかmalのニュアンスが良く分からなかったり急に出てくる接続法1式とかが歌詞に出てきて上手く訳せなかったので助かりました!歌詞を知ることで曲をさらに楽しむことができたので今後もリクエストするかもしれないのでその時はよろしくおねがいします。
2015.03.11 02:09 | URL | #- [edit]

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/tb.php/125-c4831bbe
該当の記事は見つかりませんでした。