Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

So`ne Musik - Deichkind

1   0

今日は1月30日にリリースされた出たてほやほやのDeichkindのアルバムから。




So`ne Musik
アルバム”Niveau Weshalb Warum(2015)”収録

Verkauf das letzte Hemd
最後のシャツを売っちまった
für die Karten vom Konzert
ライブコンサートのチケットのために
Alle wolln den Abriss
gefedert und geteert
みなこの空白を埋めたがってる
Wir haben euch vermisst
待っていたよ
es ist viel zu lange her
もうずいぶんになるからな
Die Show kann jetzt beginnen
ショーは今にも始まるところだ
und alle nur so: Yeah
それでオーディエンスは叫ぶ、Yeahと

Atme die Musik, denn das ist wie Ritalin
音楽で呼吸をする、まるでリタリンみたいだ
DK ist zurück, mit wunderschönen Melodien
DKが戻ってきた、すばらしいメロディーだ
D-D-Die Charlotte klemmt
シャーロットがどもる
und sie fangen an zu streamen
ストリーミングを始めよう
Immernoch die Gören,
いつまでたっても悪ガキのまま
keine Chance sie zu erziehen
大人にならせようったって無駄だぜ
Nicht so wie Jay-Z, wir benutzen AutoTune
オートチューンを使ってるJay-Zとは違うぜ
Wir laden es ins Netz,
俺らはネットに音楽を流す
denn sie lieben den Konsum
みな喜んで消費してるだろ
Silly Walk Access, völlig ungeniert
シリー・ウォーク・アクセス、すごく正直なんだ
Wir agieren Sozigruppen orientiert
市民団体をヤジろうぜ
Don Perignon und da macht die Buddel PENG
ドンペリが泡でポン!という音をたてる
Der Jumbo aus dem Game kommt aus de lamane
Wir müssen nichts erklären,
俺らは説明する必要なんてない
denn das ist unser Slang
これは俺らのスラング
Du hängst in deiner Gang ab
君は君のダチとつるめばいい
doch wir hängen mit Sven
俺たちはスヴェンとつるむ

Und auf einmal hörst du:
そして君は聴くんだ
So'ne Musik
これが音楽
Aus dem Kinderzimmer
キッズルームから
Beim Gerätetraining
楽器の練習中に
Wer macht denn heute noch:
いまどき誰がまだやってるってんだい
So'ne Musik
これこそが音楽
Bei der Stellensuche
求職中でも
In der guten Stube
いかした飲み屋では
Endlich läuft mal wieder:
ようやくすべてが再び動こうとしている
So'ne Musik
これこそが音楽
Auf der Party neulich
最近のパーティーでは
Beim Guerilla schaukeln
ゲリラでスイング
und aus dem Auto ballert:
そして車から撮られるのさ
So'ne Musik
これこそが音楽
Beim Elternabend
両親とのディナーで
Beim Katerfrühstück
二日酔いの朝にも
und im Open Office
オープンオフィスでも

*klatschen
*スクラッチ

Dann bist du ausgeloggt
そして君はログアウトする
von den Freaks und dem Smog
フリークたちから、そしてスモッグから
Ob ChilliCheese Pop oder heftigster Mosh
チリチーズポップでも暴力的なモッシュでも
Erschaff deine Welt darin fühlst du dich Save
君の世界をやり遂げるんだ、救われた気分になるだろう
Kost 'n bisschen Geld aber is ja nur Geld
ちょっとお金がかかるけど、金は金だ
Soundtrack of your life
君の人生のサウンドトラック
wird gepumpt mach es laut
気分を上げる、音量を上げろ
Der zerrockte Clown, zerfeiert euch zu Staub
引き裂かれた王冠、灰になるまで祝いつくすんだ
Wir celebrieren den Krach,
俺たちはノイズを祝福する
danach smashen wir Gitarren
そのあとでギターを打ち壊そう
Wir holen die Tröten raus
ホーンの音を吹き鳴らそう
und fallen völlig aus dem Rahmen
そしてこの枠のなかから抜け出すんだ
Lalalala Bumm - die Musik geht aus dem Lime
ラララ、バーン! ライムから音楽が生まれる
Wie Primaten kloppen wir auf Stock und Stein
俺ら霊長類は道具と石に縛り付けられてる
Drücken die ganze Nacht auf die 808
Bauen uns Papierflieger aus den Noten von Bach
バッハの楽譜で折鶴を作ろう

So'ne Musik
これこそが音楽
Beim Reifen wechseln
auf der Tourie-Meile
君が通りでタイヤを交換しているときだって
du hast richtig Bock auf:
君はノリノリだ
So'ne Musik
これこそが音楽
Beim pubertieren
思春期の若者にも
In der Mitlife-Crisis
中年の危機にも
denn deine Seele braucht:
君の精神が求めているんだ
So'ne Musik
これこそが音楽
Im Hobbykeller
趣味のガレージで
Beim Klinkenputzen
病院の掃除で
In der Tagesklinik
昼間のクリニックで
So'ne Musik
これこそが音楽
Bei der Weiterbildung
老後の生涯学習でも
In der Todeszone
死後の世界でだって
Der ganze Laden feiert
みんなで祝うのさ

サビ繰り返し

゚+。:.゚今日の音楽収録アルバムへのリンク(クリックで別ウィンドウが開きます)゚+。:.゚

Amazon
CD

スポンサーサイト

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://keinemusikkeinleben.blog.fc2.com/tb.php/110-7ab7ad5a
該当の記事は見つかりませんでした。