Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

Sag einfach ja - Tim Bendzko

0



Sag einfach ja
アルバム”Wenn Worte meine Sprache wären(2011)”収録

Keine Ahnung was passiert ist
何が起こったのか分からないよ
Wo kommst Du denn plötzlich her
君は突然どこからかやってきた
Eine wie Du, die sagt: "ich liebe dich"
君みたいな、僕に「愛してる」っていってくれる人は
Gibt's doch eigentlich nicht mehr
本当のところは存在しないはずなんだけど
Ich hätte nie von dir zu träumen gewagt
君が僕を愛してくれるなんて夢にも思わなかった
Und jetzt bist Du plötzlich wahr
そして君の存在は唐突に現実のものになった

※Dieser Tag
この日
Verlangt nur das eine von Dir
君からただ一つだけを求めるよ
Sag einfach ja
ただ”イエス”って言えばいいんだ
Für diese Reise mit mir
僕とのこの旅にさ

Mich traf der Blitz, als ich Dich lächeln sah
君が笑うのを見たとき雷が落ちたようだったよ
Beim nächsten Herzschlag war uns beiden klar
次の鼓動までに僕たちははっきりと悟った
Du machst den ersten Schritt, ich trage Dich dann
君が最初の一歩を踏み出した、そして僕は次を
Wo du auch hinwillst, wenn du das Glück ertragen kannst
君が行きたいと望むところならどこでも、君がこの幸運を受け入れる準備ができたならいつでも
Dann fängt ein neues Leben an
新しい人生を始めよう
Es hat noch nie so gut getan
こんなにうまくいったことなんていままでないよ



Sag einfach ja für: "ich gehe nicht ohne Dich"
ただ”イエス”って言えばいいんだ、そして「あなたなしではどこでも行かない」と
Ja für ein Leben mit mir
僕との人生に”イエス”を
Sag einfach ja, dann leg ich mich neben Dich
ただ”イエス”と言えばいいんだよ、そうしたら僕は君の隣に立って
Und halte dich fest in meinem Arm
君を腕の中にしっかりと抱きしめるよ



゚+。:.゚今日の音楽収録アルバムへのリンク(クリックで別ウィンドウが開きます)゚+。:.゚

Amazon
CD


スポンサーサイト

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

該当の記事は見つかりませんでした。