Keine Musik Kein Leben

元ドイツ留学生がドイツポップスとドイツ関連ネタについて語ります。ドイツ語歌詞の和訳もあるよ!

In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars will be laughing when you look at the sky at night.

DONOTS - Ich mach nicht mehr mit

0

Ich mach nicht mehr mit。直訳すると「私は一緒にそれをしない」ということですが、ようするに「参加する」みたいな意味で用いられるこのmitmachenという動詞はシンプルながらもドイツ人の日常会話で超・超頻出単語の一つです。

”Mach mit!"

なら「おいでよ!」とか「一緒にやろうよ!」みたいな感じだし

”Ich mach mit!"

なら「一緒にやりたい!」的なニュアンスになります。そんなポジティブな意味合いが強いこの単語であえてのアグレッシブなパンクソングを打ち出してきたのは、そう・・・・。

つまり何が言いたいかっていうとですね。

Donotsの新曲キター!!!!!!

Donots初のフルドイツ語アルバムという記念すべき新アルバムのリードシングルのティーザーが公開されて早一か月。じらされたかいがありました・・・。突き抜ける爽快感というか、すごく私好みの曲になってます。感涙です。

Ich mach nicht mehr mit.

意訳すれば、「俺は抜けるぜ、あばよ」的な捨て台詞。まさにそんな感じです。世間のくだらないしがらみや、見栄やプライドがうごめく世界から脱出して、もっと自由になるんだ!というこの曲が今日の曲です。好きすぎてつい熱く語ってしまった




Ich mach nicht mehr mit
アルバム”Karacho(2015)"収録

Von jetzt an mach ich nicht mehr mit
今からはもう俺はあんたたちとは一緒にやらない
Ich geb meine Zukunft zurück
こんな未来ならお返しするよ
Ich mach nicht mehr mit
もう俺はあんたたちとは一緒にやらない
Komm, lebt doch mein Leben ohne mich
知るか、俺抜きで残りの人生を過ごしてくれ

Eure 10 Gebote
あんたちの守る十戒
Nur Horoskope
どうでもいい星占い
Kalendersprüche
カレンダーのえらそうな標語たち
Da mach ich nicht mit
もう俺はあんたたちとは一緒にやらない
Ich geb meine Zukunft zurück
こんな未来ならお返しするよ

○Ich weiß genau, was ich nicht will
俺は自分がやりたくないものは何かってちゃんとわかってる
Ich glaub an mich, ich brauch nicht viel
自分自身を信じてるし、そんなにたくさんのものはいらないんだ
Ein letzter Gruß vom Schleudersitz
肩越しに最後の別れを送るよ
Macht's gut
せいぜい頑張ってくれ

サビ繰り返し

Eure Jägerzäune
あんなたちの剥く牙
Stammtisch-Bräune
同窓会用の日焼け
Verkaufsgespräche
セールストーク
Die will ich hier nicht
俺はそんなものはいらない
Will ich nicht, nicht nicht nicht nicht
いやだっていったら絶対にいやなんだよ

Zum Teufel mit Göttern
神々のいる地獄
Zum Teufel mit Teufeln
悪魔のいる地獄
Zur Hölle mit Himmel
地獄のような天国
Zur Hölle mit Hölle
地獄のような地獄

○2回繰り返し

Von jetzt an mach ich nicht mehr mit
もう俺はあんたたちとは一緒にやらない

アルバム”Karacho”は二月中旬にリリース予定です!




スポンサーサイト

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

該当の記事は見つかりませんでした。